Прайс-лист на услуги бюро переводов Эсперанто (Харьков)

Мы выполняем переводы на 47 языков мира. В прайс-листе указаны тарифы наиболее запрашиваемых языковых пар. По остальным языкам, пожалуйста, уточняйте информацию у менеджеров.

Итоговая стоимость перевода документов зависит от сложности тематики, объема документа и рассчитывается менеджером индивидуально после предварительного анализа.

Язык перевода Перевод С ЯЗЫКА, грн/стр (1800 зн) Перевод НА ЯЗЫК, грн/стр (1800 зн)
Стандартный документ* Общая тематика** Узкоспециа-лизированная тематика*** Стандартный документ* Общая тематика** Узкоспециа-лизированная тематика***
Английский 55 75 договорная 55 80 договорная
Азербайджанский 110 120 договорная 110 120 договорная
Армянский 110 120 договорная 110 120 договорная
Болгарский 110 130 договорная 110 130 договорная
Грузинский 120 120 договорная 120 120 договорная
Иврит 110 125 договорная 110 125 договорная
Итальянский 90 90 договорная 90 90 договорная
Испанский 90 100 договорная 90 100 договорная
Китайский 220 240 договорная 220 240 договорная
Латышский 120 130 договорная 120 130 договорная
Литовский 120 130 договорная 120 130 договорная
Немецкий 55 75 договорная 55 75 договорная
Польский 90 110 договорная 95 110 договорная
Русский 40 40 договорная 40 40 договорная
Словацкий 105 120 договорная 105 120 договорная
Турецкий 90 120 договорная 90 125 договорная
Французский 90 90 договорная 90 90 договорная
Чешский 90 105 договорная 100 110 договорная

 

Стоимость нотариального заверения переводов:

Цена

Нотариальное заверение

от 80 грн./документ

Стоимость апостилизации и консульской легализации:

Проставление печати апостиль в Украине

Название

Цена

Министерство юстиции

от 200 грн.*

Министерство иностранных дел

250 грн.*

Министерство образования

450 грн.*

Консульская легализация и срочный апостиль

Под запрос

* Отправка документов в Киев и обратно оплачивается дополнительно

Согласно тарифам транспортной компании

 


Примечания:

Стандартная страница перевода равна 1800 знакам с пробелами и знаками препинания. Точное количество символов подсчитывается в программе Microsoft Word , раздел «Статистика» по конечному варианту (переводу). За исключением АРАБСКОГО, КИТАЙСКОГО,КОРЕЙСКОГО языков, в которых окончательная статистика ВСЕГДА подсчитывается по русскому(украинскому) тексту (либо по исходному документу , либо по переведенному).

Стандартная норма перевода с английского, немецкого языков 5-6 страниц в день одним переводчиком, информацию по другим языкам уточняйте у менеджера.

Стандартным документом * считается документ, количество знаков которого не превышает 1800 символов с пробелами. К таким документам относятся:

  • паспорта;
  • дипломы (без приложения);
  • свидетельство о рождении, о браке, о разводе и тд.;
  • справка о несудимости;
  • другие справки, не превышающие 1800 знаков.

Общая тематика** считается документ, количество знаков которого превышает 1800 символов с пробелами. К таким документам относятся:

  • справки, выписки, характеристики, переписка;
  • трудовые книжки, свидетельства, таможенные документы;
  • приложения к дипломам, анкеты, резюме;
  • инструкции;
  • договора, уставные документы;
  • судебные документы;
  • несложная медицинская документация.

Узкоспециализированная тематика*** К текстам сложной и узкоспециализированной тематики относятся:

  • технические инструкции повышенной сложности, включающие множество специализированных терминов;
  • сложные медицинские документы: выписки, истории болезни, диагнозы, в которых много аббревиатур, сокращений или плохо читаемые;
  • тексты для сайтов и рекламы;
  • научные работы, исследования, статьи;
  • узкоспециализированные тексты;
  • документы банковской и финансовой тематики.

Срочный перевод - это перевод ,объем которого превышает стандартную дневную норму, либо перевод небольшого документа, но в очень сжатые сроки(несколько часов).Скорость выполнения срочного перевода напрямую зависят от сложности документа и языковой пары. Определяются индивидуально по каждому заказу.

Выполнение срочного перевода стоит дороже указанных тарифов. В зависимости от специфики документа и сроков цена может увеличиться от 50 до 100%.

 


Бюро переводов "Эсперанто"
Все права защищены © 2017